“天啊!”彼得说,“那就是说,这一切全都是因为那支号角——你的那支号角,苏珊。昨天早上,就是它把我们从车站带到了这儿!我简直不敢相信这是真的,但是它实实在在地发生了。”
“我不明白,既然你相信魔法的存在,为什么不敢相信这一切呢?”露西问,“在我们看过的许多故事里,人们之所以能够离开某个地方,正是因为他们借助了魔法的帮助,从一个世界到另一个世界。在《一千零一夜》里,每当魔法师念动咒语,神灵就会出现。这和我们回到纳尼亚的原理是一样的。”
“是啊,你说的没错,”彼得说,“我之所以感到奇怪,可能就在于那些故事里念动咒语的往往是一个生活在我们那个世界的人,谁也没有想过那些凭空跳出来的神灵究竟来自何处。”
“现在,我们已经知道了,还切身体会到了作为神灵的感觉,”埃德蒙咯咯地笑道,“想想看!只要有人拿起号角轻轻一吹,我们就会不由自主地被呼来唤去,一想到这一点,我就有点不太舒服,这简直比爸爸说的那种受电话支配的世界更糟糕。”